终南望馀雪
唐.祖咏
终南阴岭秀,
积雪浮云端。
林表明霁色,
城中增暮寒。
注释译文(摘自百度百科和许渊冲译本)
1终南:终南山,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里出,又称秦岭,绵延八百多里,是渭水和汉水的分水岭。馀雪:指未融化之雪,馀,余。
2阴岭:山的北面为阴。终南山在长安之南。从长安望去,看到的是山北部。
3林表:树林的顶部。林外,林梢。
4霁色:雨雪过后天气转晴的阳光。
5暮寒:傍晚的寒气。
白话译文
从长安望终南山北景色秀美,远看岭上积雪似乎浮在云端。
雨雪晴后夕阳微光染亮树梢,长安城中傍晚反增阵阵清寒。
散译
终南山北坡一片清丽,皑皑积雪似白云漂浮在天际。树梢被初晴的阳光照得分外透明,*昏的城里又增添了阵阵寒气。
创作背景
这是一首应试诗。《唐诗纪事》记载,祖咏年轻时去长安应考所作。
英文翻译(摘自许渊冲译本)
SnowatoptheSouthernMountains
ZuYong
Howfairthegloomymountainside!
Snow-crownedpeaksfloatabovethecloud.
Theforest’sbrightinsunsetdyed,Witheveningcoldthetown’soverflowed.
Note
***Thispoemiswell-knownforitsdescriptionofnaturalbeauties:
thesnow-crownedpeaksmingling
withfloatingcloud,andthegloomyforestonthemountainsidebrightenedasifdyedbythesettingsun.